Warren's death and Carter's penitence
This is my translation of the poem. I have added or eliminated some words in a few lines in order to make it more aesthetic in Spanish:
Warren, idiota, ¡estás MUERTO!
Difunto, muerto, apagado.
Siente tu sangre fluir.
Escapando de tus huesos.
Tus extremidades y tus músculos fallan.
Plantado ahí, metido hasta las rodillas,
En la rojez sanguínea de tus vísceras.
Tu armadura, un curioso rollo de alambres.
Linternas eléctricas, palas e instrumentos, ¡ese teléfono!
Y Randolph Carter, ese manojo de nervios.
Lo que eran ellos: salvadas sombras mortales, en las sombras.
¡Warren, héroe desventurado!
No pudiste averiguar por qué algunas cosas
Te hicieron avanzar, poco a poco, hacia un destino
Que estaba predestinado desde el principio.
Raros, desconocidos, antiguos caracteres,
Extraños libros e idiomas secretos.
Nocturnas expediciones por vaporosas ciénagas.
Bajo una luna menguante y creciente;
Tu débil susurrar pronto se transforman en llanto.
Aterrorizado aunque fascinado, sabías
Que tu ejecución estaba cerca.
Eso te asustó, sin duda.
Tus fervientes y secretos éxtasis
Y tu inclinación al horror;
Tus horrendas ilusiones y fantasías,
Esas imperiosas pasiones
Concibieron todas tus siniestras misiones.
Tu ardiente curiosidad y las nudosas ramas de tu locura
Te impulsaron a levantar las losas para curiosear,
Para penetrar en los prohibidos y oscuros osarios,
Para invadir el silencio de durmientes siglos.
A través de los miasmáticos gases y los fétidos vapores,
A través de la Puerta del Hades (Reino de los Muertos),
Bajo las pétreas escaleras de caracol
Descendiste.
Tú viniste, aquí bajo la superficie, a comprobar,
Oh Warren, ¡tu teoría era cierta!
Quítate los ojos, mira a tu alrededor.
Las Legiones Infernales, ¿las ves?
¡Cadáveres de todos los tamaños!
Ellos descansan quietos y grasos.
Ellos obedecen y satisfacen todos mis caprichos,
Ellos
¡Incluso cantan y bailan!
¿Y Lo que no tiene nombre?- soy yo.
Yo soy la Reina de la Necrópolis,
De las catacumbas y las urnas,
De los cenotes y los mausoleos,
De las profanadas almas y esqueletos,
De los huesos y las cenizas que nunca se descomponen.
Warren, no tengas desesperación;
Me pediste una explicación:
Soy terrible, monstruosa, increíble,
Amorfa y gelatinosa, todo lo que dijiste; ¡y más!
Amplios y gruesos labios; saltones, cristalinos y fluorescentes ojos.
¿Por qué? ¿Es poco satisfactorio a tu ver?
¡Warren! ¡Te esperaba!
Tengo una misión, repugnante e inmensa:
Unir la carne con la carne; juntar los huesos con los huesos,
Hacer tus miembros otra vez miembros, músculos y escurridizos tendones.
Aún tu corazón late en mi mano, ¿lo ves?
Volveré a dejártelo en el pecho.
Y como los felinos ojos en la oscuridad, tus ojos volverán a ver
En la noche eterna de Necrópolis.
Aquí es donde ahora te quedarás.
De este demoníaco lugar y estos lechos de infortunio
Jamás ascenderás.
Explora otros lugares y con Carter juega.
Warren, hombre idiota, aprende esto:
Tu curiosidad es a quien debes culpar.
¡Pero no te avergüences!
YO emití brutales pasiones desde el subsuelo.
Encanté a tu mente,
Podrí tu cerebro.
Desde el inmenso dolor y peligro,
Tú emergiste como ganador;
Como un héroe renacido.
Has ganado la corona del horror;
Serás temido.
Por favor, recibe este honor:
¡El saludo de las reales catacumbas!
Abrazaste terribles teorías,
Te obsesionaste con la Cosa.
Las tierras de Necrópolis ahora te dan la bienvenida,
Harley Warren,
¡el Rey!
And my own-created continuation:
Do now what you have to do,
Distort, kill; create suppurative Fear,
You shouldn’t be rude
To the Queen of Horror!
Drag the unlucky men to hell,
Make your victims cry,
Make them bodies a trail
Of bones, guts and bits of skin.
Make them into pieces of filthy carmine
Warren, Oh Warren, they have to smell
Their bloody blood, as you hardly strike
Their mortal hopes, and also their lies!
Unbelievers of your power
Will be full of sorrow for your rise.
They will eventually look after
Their back from you, to stay alive!
Like Carter, poor mortal!
He blames to himself, for your death
Stupid, vane existence. Don’t you think so?
Don’t you see it now, erudite Harley?
Mortals are fetid puppets and clowns;
We had better snatch them.
Dark Filthiness, that’s Existence high!
Its purely wickedness is eternal life!
Now, you have got over life.
Now you will cause the Crime;
Death and constriction, through the Line,
Fates’ Mortality, infantile Cries,
Breathlessness and deep sorrow… in the Dark of Mine.
Carter’s life advanced without illusion
Since I married Warren, as a slave
of my terrifying Cause.
I brought about his entire pain,
I absorbed his life, I rolled
His entire happiness, already scarce.
His blame was his neurons’ union.
I couldn’t take his soul with yours, Warren,
In the moment you joined me.
But I always over-remain, so he
Has been harshly punished for that
During all his squalid life.
He shouldn’t have had bad manners!
Now Carter wanders the depth of the Hades.
Cerberus mouths amuse gnawing his bones.
His organs spoilt a long time ago.
His stupid soul turning over endlessly,
Like Azathoth does in the Final Void’s madness.
Warren, you won. Even
Your filthy obsession is gone,
You still have your riven
sinews as rats’ better resort.
You’re lucky, Warren!
You chose to join death and dirt
Before I reclaimed you, though
I was no requiring your green soul.
Anyway, a great, funny mortal you are.
Enjoy your stay in my realm,
You, forever ‘Warren, king of Catacombs’.
1 comentario
Eulogio García Recalde -
El enlace es: http://www.lovecraftlogia.com/index.php?option=com_kunena&Itemid=218&func=view&catid=5&id=22
Puedes registrarte y contestar con tus comentarios, si te parece bien.
Feliz Navidad
PS By the way, your work in your blog is excellent!